Para esse fórum, leia o texto que segue:
Tema: O Impacto do Grego Koiné na Interpretação do Novo Testamento
Enunciado:
O Grego Koiné foi a língua escolhida providencialmente para a redação dos textos do
Novo Testamento. Considerando os conteúdos estudados na Unidade 3, que tratam
do
uso do grego na comunicação teológica do Novo Testamento, discorra sobre:
Por que é fundamental compreender os significados originais dos termos gregos na
interpretação das Escrituras?
De que forma expressões como “ἐν Χριστῷ”, “ἀγάπη”, “χάρις” e “τετέλεσται” revelam
aspectos essenciais da teologia cristã?
Apresente sua reflexão fundamentada nos conceitos estudados, dialogando com a
importância da exegese bíblica e da fidelidade teológica na tradução e interpretação
dos textos sagrados.
Critérios de Avaliação:
* Clareza e coesão textual (20%)
* Domínio conceitual do tema (30%)
* Aplicação teológica dos termos gregos (30%)
* Argumentação crítica e fundamentada (20%)
Sucesso!